こちらイルミーチョの黒ストレートチップ。
はい。かっこいいですね。
知っています。
ストレートチップは英語表記にすると「straight tip」です。
straightの意味はまっすぐ。
しかし、写真で確認できるようにまっすぐではありません。
少しばかりカーブしていますね。
もちろん、失敗したわけではありません。
この湾曲具合がもっとも美しく見えると判断されたわけです。
このあたりのさじ加減も
職人のこだわりとして楽しみたいですね。
こちらイルミーチョの黒ストレートチップ。
はい。かっこいいですね。
知っています。
ストレートチップは英語表記にすると「straight tip」です。
straightの意味はまっすぐ。
しかし、写真で確認できるようにまっすぐではありません。
少しばかりカーブしていますね。
もちろん、失敗したわけではありません。
この湾曲具合がもっとも美しく見えると判断されたわけです。
このあたりのさじ加減も
職人のこだわりとして楽しみたいですね。